《游子吟》《A TRAVELER'S SONG》慈母手中线,游子身上衣。A thread is in my fond mother's hand moving.For her s...
A TRAVELER'S SONGThe thread in the hands of a fond-hearted motherMakes clothes for the body of her wayward b...
英文版如下:A TRAVELLER'S SONG Meng Jiao The thread in the hands of a fond-hearted mother,Makes clothes for ...
游子吟 唐代:孟郊 慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。Mother's middle li...
他虽超过古稀之年,体力渐衰,但仍坚持诗歌翻译的爱好。夜间常失眠,默诵唐诗,译成英文诗来消遣。 === 静夜思 李白 Musings on a Quiet Night Li Bai 游子吟 孟郊 For...
I compose a new song and drink a cup of wine 去年天气旧亭台。In the bower of last year when weather is as fi...
——(唐)孟郊《游子吟》 海内存知己,天涯若比邻。 ——(唐)王勃《送杜少府之任蜀州》 同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。 ——(唐)白居易《琵琶行》 友如作画须求淡,...
原文:游子吟 【作者】孟郊 【朝代】唐 慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖...
游子吟 (唐)孟郊 慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖!注释 吟:吟诵。游子:出门远游的人。本诗中指孟郊 临:将要。意恐...
游子吟.孟郊 慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。古诗翻译:慈祥的母亲手里...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
游子吟英语版加汉语翻译 | 游子吟的英文版 | 用英语介绍游子吟这首诗 |
游子吟优秀英文译文和解析 | 中国古诗词英文版 | 游子吟的意思翻译 |
斗胆的翻译和朗诵要点 | 游子吟讲解适合小学生 | 游子吟英译不同版本比较 |
歌曲的朗诵方式 | 返回首页 |
返回顶部 |